日蘭辭典+

10 resultaten voor 「受ける」
日蘭辭典 (titelwoord)
ukeru受ける
t.w. (1) [受納] ontvangen; nemen. (2) [受止める] pakken; tegenhouden. (3) [檢査] ondergaan; ervaren. (4) [蒙る] krijgen; lijden. (5) [許可等] krijgen; verkrijgen. ¶ 命を受ける bevel krijgen. ¶ 檢査を受ける onderzocht worden. ¶ 受ける gestraft worden. ¶ 俸給を受ける tractement ontvangen. ¶ 治療を受けてゐる onder geneeskundige behandeling.
日蘭辭典 (trefwoord)
chō
zn. gunst v.; liefde v. ¶ 寵を受ける in de gunst staan. ¶ 寵を失ふ uit de gunst raken.
shiken試驗
(試験) zn. examen o.; proef (實驗) v. ¶ 試驗を執行する examen afnemen. ¶ 試驗受ける examen doen. ¶ 試驗的に bij wijze van proef. ¶ 試驗する onderzoeken; beproeven. ¶ 試驗管 reageerbuisje. ¶ 試驗委員 examencommissie; examinator. ¶ 試驗紙 lakmoespapier. ¶ 試驗刷 drukproef; proefdruk.
saiban裁判
zn. berechting v.; rechtsgeding v. ¶ 裁判の gerechtelijk; rechterlijk. ¶ 裁判する berechten. ¶ 裁判長 president van de rechtbank. ¶ 裁判の言渡 uitspraak. ¶ 裁判事件 rechtsgeding; rechtszaak; proces; geding. ¶ 裁判官 rechter. ¶ 裁判管轄 jurisdictie. ¶ 裁判區域 rechtsgebied. ¶ 裁判例 antecedent. ¶ 裁判所 rechtbank; gerecht. ¶ 裁判所書記 griffier. ¶ 裁判手續 procedure. ¶ 裁判に訴へる klacht indienen. ¶ 裁判を受ける terechtstaan. ¶ 豫審裁判 voorloopig onderzoek.
morau貰ふ
t.w. (1) [受ける] ontvangen; krijgen. (2) [......して貰ふ] gedaan krijgen; i.w. behandeld worden. ¶ 妻を貰ふ een vrouw krijgen; trouwen. ¶ 養子を貰ふ een kind adopteeren. ¶ 病氣貰ふ ziek worden. ¶ 靴を修繕して貰ふ schoenen laten repareeren. ¶ 選擧して貰ふ gekozen worden. ¶ 醫者に見て貰ふ dokter consulteeren.
matomoni正面に
(真面) bw. recht tegenover; vlak in ’t gezicht; rechtstreeks. ¶ を正面に受けて vlak tegen den wind in.
SUPPLEMENT (trefwoord)
hitouchi一打ち
zn. (de) slag; (de) klap; (de) tik. ¶ この初太刀の一打ちで小次郎はすでに十分な致命傷を受けていた。 Kono shodachi no hitouchi de, Kojirō wa sude ni jūbun na chimeishō wo ukete ita. Met die enkele eerste zwaardslag werd Kojirō al dodelijk verwond. [blog]
haisha敗者
zn. verliezer (de). ¶ 敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。 Haishatachi mo ‘shō’ wo uketa no desu. Tsumari, katta chīmu ni tatakinomesareta no deshita. De verliezers ontvingen ook een ‘prijs’. Ze werden namelijk verslagen door het winnende team. (TTC)
TEKST EN UITLEG (trefwoord)
bron:Aozora Bunko╱Mori Ōgai╱De wilde gans 〈1:10-11〉〈青空文庫〉森鴎外『雁』
先ずざっとこう云う性の尊敬を受け、それに乗じて威福を擅にすると云うのが常である。然るに上条でを利かせている、の壁は頗るを殊にしていた。

Mazu zatto kō yū tachi no otoko ga sonkei wo uke, sore ni jōjite ifuku wo hoshiimama ni suru to yū no ga tsune de aru. Shikaru ni Kamijō de haba ga kikasete iru, boku no kabe tonari no otoko wa sukoburu omomuki wo koto ni shite ita.

Wel, het was normaal dat zo’n soort man respect kreeg en zich daarvan bediende om naar wens zijn invloed uit te oefenen. Echter, als ik het heb over de man die mijn buurman was in Kamijou en daar zijn invloed deed gelden, die had een uitzonderlijke stijl.
RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <受ける>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
受ける ukeru (1) ontvangen; krijgen; verkrijgen; verwerven; (2) aanvaarden; aannemen; accepteren; nemen; (3) pakken; tegenhouden; [een bal] vangen; [een slag] pareren; afwenden; (4) [de telefoon] opnemen; beantwoorden; gehoor geven bij het telefoneren; (5) ondergaan; meemaken; ervaren; [誘惑を] op de proef gesteld worden; [試験を] afleggen; [洗礼を] gedoopt worden; (6) [een verlies] lijden; [een verwonding] oplopen; [een belediging] incasseren; moeten verduren; blootgesteld worden aan; onderworpen worden aan; (7) [lessen] nemen; [een opleiding] volgen; genieten; (8) geloven; geloof hechten aan; aannemen; als waar beschouwen; voor zoete koek slikken; als juist aanvaarden; als zo zijnd aanvaarden; (9) staan; gelegen zijn tegenover; uitzicht geven op; gericht zijn naar [een windstreek; ander referentiepunt]; (10) 10. erven; overerven; [eigenschappen] van zijn (voor)ouders meekrijgen; (11) 11. populair worden; aan populariteit winnen; in de smaak vallen; tot de verbeelding spreken; in trek raken; geliefd worden; in zwang raken; aanslaan
Resultaten van japansnederlandswoordenboek.org   
Tijd: 0.27 sec. jiten.nl: 9 treffers, warandict: 1 treffer (zoekopdracht: '受ける', strategie: exact). 
2005-2020