日蘭辭典+

3 resultaten voor 「塞ぐ」
日蘭辭典 (titelwoord)
fusagu塞ぐ
t.w. sluiten; versperren; verstoppen; dichtstoppen; barrikadeeren. ¶ 塞ぐ gat stoppen. ¶ 場所を塞ぐ ruimte innemen. ¶ 往來を塞ぐ weg versperren. ¶ 口を塞ぐ den mond houden. ¶ 道を塞いではいけない sta mij niet in den weg.
TEKST EN UITLEG (trefwoord)
bron:2chなんで女性は道を塞ぐの
なんで女性は道を塞ぐの?
1 投稿日:2006/11/03(金) 16:55:51
通れないんだけど。
しかもおしゃべりに夢中で気づかないから
「すいません、通ります」とか言ってどいてもらおうとすると
なんかこっち睨んでくるの

2 投稿日:2006/11/03(金) 17:00:29
>>1
当方女だけど、すごくわかるよ。自転車で二人並んで走ってるやつもいるよね。

Waarom is het toch dat vrouwen de weg versperren?
1 Gepost op: 2006/11/03(vrijdag) 16:55:51
Feit is dat ik er niet door kan, maar...
Sterker nog, omdat ze totaal opgaan in hun babbels hebben ze niks door
en wanneer ik ‘sorry, ik kom erdoor’ zeg om daarmee te proberen ze opzij
te laten gaan, krijg ik een blik.

2 Gepost op: 2006/11/03(vrijdag) 17:00:29
>> 1
Ik ben een vrouw, maar ik snap je helemaal. Er zijn er ook die op de
fiets naast elkaar rijden hè.



RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <塞ぐ>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
塞ぐ fusagu (1) afsluiten; dichten; dichtmaken; afdichten; afstoppen; dichtgooien; toegooien; stoppen; vullen; dempen; plempen; dichtstoppen; verstoppen; toestoppen; toedammen; opvullen; opstoppen; opproppen; stremmen; versperren; [veroud.] sperren; blokkeren; belemmeren; obstrueren; (2) de handen voor [z'n ogen, oren, mond enz.] houden; met z'n handen afdekken; bedekken; (3) [de deur e.d.] sluiten; dichtdoen; toedoen; toesluiten; (4) [plicht e.d.] vervullen; doen; voldoen; volbrengen; betrachten; (5) [tijd, plaats e.d.] in beslag nemen; innemen; beslaan; bezetten; ; versomberen; in de put raken; zich depri gaan voelen; depressief worden; ontmoedigd raken; mismoedig worden; terneergedrukt raken; gedeprimeerd raken; down raken
Resultaten van japansnederlandswoordenboek.org   
Tijd: 0.23 sec. jiten.nl: 2 treffers, warandict: 1 treffer (zoekopdracht: '塞ぐ', strategie: exact). 
2005-2019