日蘭辭典+

3 resultaten voor 「美男」
日蘭辭典 (titelwoord)
binan美男
zn. adonis m.
schoonheid
znw. (de) (1) [hoedanigheid] 美 bi; 美しさ utsukushisa. ¶ この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。 Kono niwa no utsukushisa wa shizen yori jinkō no okage da. De schoonheid van deze tuin is meer het resultaat van mensenwerk dan van de natuur. ¶ その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。Sono mizuumi no utsukushisa wa kotoba de iiarawasenai hodo de atta. Het meer was zo mooi dat het niet in woorden uit te drukken was; De schoonheid van het meer was onbeschrijfelijk. (TTC) (2) [persoon, meest vrouwelijk] 美人 bijin; 美女 bijo. [adonis] 美男 binan. ¶ マドンナは美人だ。 Madonna wa bijin da. Madonna is een schoonheid. ¶ あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。 Anna ni bijin nan da kara, kanojo mo yūetsukan wo kanjite irun darō na, kitto. Aangezien ze zo mooi is, zal ze ook wel het gevoel hebben dat ze superieur is, dat moet wel. (TTC)
TEKST EN UITLEG (trefwoord)
bron:Aozora Bunko╱Mori Ōgai╱De wilde gans 〈1:12-14〉〈青空文庫〉森鴎外『雁』
この男は岡田と云う学生で、僕より一学年若いのだから、とにかくもう卒業に手が届いていた。岡田がどんな男だと云うことを説明するには、その手近な、際立った性質から語り始めなくてはならない。それは美男だと云うことである。

Kono otoko wa, Okada to iu gakusei de, boku yori ichigakunen wakai da kara, tonikaku mō sotsugyō ni te ga todoite ita. Okada ga donna otoko da to yū koto wo setsumeisuru ni wa, sono tejikana, kiwadatta seishitsu kara katawarihajimenakute wa naranai. Sore wa binan da to yū koto de aru.

Aangezien deze man, Okada geheten, in het jaar voor mij zat, zou hij in ieder geval over niet al te lange tijd kunnen afstuderen. Om uit te leggen wat voor man Okada was, moet ik beginnen met een opvallende en voor de hand liggende eigenschap van hem. Dat is dat hij een knappe man was.
Tijd: 0.24 sec. jiten.nl: 3 treffers, (zoekopdracht: '美男', strategie: exact). 
2005-2019