Japans-Nederlands woordenboek van Peter Adriaan van de Stadt
日蘭辭典
Nichi-Ran jiten, 1934
Home
Help
JPEG versie
Laatste toevoegingen
Maak woordenlijsten
exacte woord of uitdrukking
exacte woord of uitdrukking
begin van een woord of uitdrukking
einde van een woord of uitdrukking
deel van een woord of uitdrukking
[
set nolinks
]
2 resultaten voor ‘aandacht’.
TREFWOORDEN
ki
・
氣
(気) zn. (1) [
氣力
]
geest
m.; hart o.;
ziel
v. (2) [氣質] karakter o. (3) [氣分] humeur o.; stemming v. (4) [傾向]
neiging
v.;
geneigdheid
v. (5) [注意]
zorg
v.;
aandacht
v. (6) [呼吸]
adem
m. (7) [空氣]
lucht
v.; atmosfeer v. (8) [蒸氣]
damp
m.; uitwaseming v.(9) [香氣]
smaak
m.; geur m. (10) [精氣] ether m. ¶ 氣がある
lust
hebben
;
geneigd
zijn
. ¶ 氣がさす
ongerust
zijn
. ¶ 氣が狂ふ
gek
worden
. ¶ 氣が違って
居る
niet
goedwijs
zijn
. ¶ 氣がふれる
buiten
zich
zelven
zijn
;
niet
wel
bij het
hoofd
zijn
. ¶ 氣が長い
geduldig
. ¶ 氣が拔けた afgetrokken; verstrooid. ¶ 氣が
塞ぐ
somber
gestemd
zijn
; tobben; (俗)
in
de
put
zitten
. ¶ 氣が詰まる
benauwd
zijn
. 氣が進む
volgaarne
;
van
ganschen harte. ¶ 氣が進まぬ
geen
zin
hebben
. ¶ 氣が立って
居る
opgewonden
zijn
.¶ 氣が向く
geneigd
zijn
;
lust
hebben
. ¶ 氣が濟まぬ
niet
op
zijn
gemak
zijn
. ¶ 氣が重く
なる
gedrukt
zijn
;
somber
zijn
. ¶ 氣が遠く
なる
bewusteloos
worden
;
bezwijmen
; flauw
vallen
. ¶ 氣が咎める
niet
op
zijn
gemak
zijn
; zelfverwijt
gevoelen
. ¶ 氣に病む ongerust
zijn
. ¶ .......
する
氣に
なる
er
toe
komen
om;
lust
krijgen
om. ¶ 氣に障る hinderen;
ergeren
. ¶ 氣の強い stoutmoedig;
dapper
. ¶ 氣の弱い
slap
. ¶ 氣の合った gelijkgezind; sympathiek. ¶ 氣のない zouteloos;
laf
. ¶ 氣の小さい kleinmoedig.¶ 氣の狹い bekrompen; kleinzielig. ¶ 樹の大きい grootmoedig; edelmoedig (寬大);
moedig
. ¶ 氣の早い driftig; opvliegend. ¶ 氣の好い
goedhartig
. ¶ 氣の利いた behendig;
knap
. ¶ 氣の
變り易い
wispelturig
. ¶ 氣を揉む
tobben
;
zich
bezorgd
maken
.¶ 氣をゆるす
aandacht
laten
verslappen
;
niet
goed
opletten. ¶ 氣を勵ます moedvatten. ¶ 氣を晴らす
zich
ontspannen. ¶ 氣を養ふ
geest
voeden ¶ 氣を失ふ flauw
vallen
;
bewusteloos
worden
;
bezwijmen
;
bewustzijn
verliezen
. ¶ 氣を探る
polsen
. ¶ 氣を變へる
van
opinie
veranderen
. ¶ 氣を配る
zijn
aandacht
gevestigd houden
op
; (俗)
in
de gaten
houden
. ¶ 氣を持つ (心を
かける
)
zich
wijden aan.¶ 氣を長く
する
geduld
oefenen
. ¶ 氣を拔く
verslappen
. ¶ 氣を落ちつける zijn gedachten
verzamelen
;
tot
zich
zelven
komen
. ¶ 氣を落す den
moed
verliezen
; den
moed
laten
zinken
. ¶ 氣を負ふ
zich
laten
voorstaan
op
; prat
gaan
op
. ¶ 氣を惡く
する
kwalijk
nemen
. ¶ 人の氣を惡く
する
iemand’s
gevoelens
kwetsen. ¶ 氣を利かせる een
wenk
begrijpen
. ¶ 氣を廻す achterdocht koesteren. ¶ 氣を附ける
goed
opletten;
oppassen
. ¶ 氣を附け
pas op
!; geef
acht
! (號令). ¶ 氣は心 neem den wil
voor
de daad; waardeer de
goede
bedoeling
. ¶ 何の氣もなしに zonder eenige (kwade)
bedoeling
. ¶ 氣に懸けるな trek
je
er
niets
van
aan ! ¶ あとで氣がついた
later
viel
mij
in
....... . ¶ 氣が濟んだ het is
mij
een
pak
van
het
hart
.
harau
・
拂ふ
(
払う
) t.w. (1) [掃除] wegvegen; wegvagen. (2) [驅逐] verdrijven. (3) [賣拂] verkoopen. (4) [支
拂ふ
]
betalen
;
voldoen
. ¶
綺麗
に
拂ふ
geheel
afbetalen;
schuld
voldoen
. ¶ 注意を
拂ふ
aandacht
schenken
. ¶ 燒
拂ふ
platbranden. ¶ 枝を切り
拂ふ
takken snoeien.