日蘭辭典+

3 resultaten voor ‘dank u zeer’
日蘭辭典 (trefwoord)
gochisō御馳走
zn. feestmaal o.; onthaal o.; tractatie v. ¶ 御馳走する onthalen; tracteeren. ¶ どうも御馳走樣でした dank u zeer voor uw gastvrij onthaal.
tasha多謝
zn. hartelijke dank m.; duizendmaal dank; dank u zeer. ¶ 多謝する hartelijk dank zeggen.
SUPPLEMENT (trefwoord)
bedankt

(frase)
(je geeft er uiting aan dat je het waardeert dat iemand iets voor je heeft gedaan of zal gaan doen)

(1a) (dank u wel) arigatoo gozaimasu ありがとうございます [有難う御座います] (beleefd). ¶ Heel erg bedankt [Hartelijk bedankt | Ik dank u zeer | Ik ben u zeer erkentelijk]. Doomo arigatoo gozaimasu どうもありがとうございます。
(1b) doomo どうも (afkorting van doomo arigatoo [gozaimasu]) (dit laat het beleefdheidsniveau in het midden).
(1c) (dank je, dank je wel) arigatoo ありがとう (informeel).
(2) (in reactie op een compliment) iie いいえ (lett. “nee”). ¶ U spreekt geweldig Japans! - Dank u wel [Nee hoor, nog lang niet]. Nihongo ga ojoozu desu ne. - Iie, madamada desu. 日本語がお上手ですね。 - いいえ。まだまだです。

NB Het is in Japan heel beleefd om iemand twee keer te bedanken: eerst direct: Heel hartelijk bedankt! Hontoo ni arigatoo gozaimasu. En nog eens bij een eerstvolgend treffen: Nogmaals bedankt voor laatst! Konaida doomo arigatoo gozaimashita. (Hier staat het werkwoord gozaru in de verleden tijd.)

[Dit lemma gebruikt oo-spelling.]

Tijd: 0.6 sec. jiten.nl: 3 treffers, (zoekopdracht: 'dank u zeer', strategie: exact). 
2005-2019