日蘭辭典+

19 resultaten voor ‘even’
日蘭辭典 (trefwoord)
tamau給ふ
(給う) i.w. gelieven; behagen; zoo goed zijn om. ¶ 一寸それを取って呉れ給へ wil je mij dat even aangeven? ¶ 皇帝は彼を華族に列し給へり het heeft zijne Majesteit behaagd hem in den adelstand te verheffen.
zattoざっと
bw. ruw geschat; in ronde getallen; om en bij. ¶ ざっと目を通す vluchtig doorkijken. ¶ ざっと洗ふ even afspoelen. ¶ 事件ざっとそんなもんだ daar komt het ongeveer op neer. ¶ ざっとした vluchtig; oppervlakkig.
chō
zn. (1) [偶數] even getal o. (2) [紙束] blok o. ¶ 紙一丁 een blok papier ¶ 丁の even.
benzuru辨ずる
(弁ずる) t.w. (1) [辨別] onderscheiden; onderscheid maken. (2) [供給] verschaffen. (3) [處辨] afhandelen; uitvoeren; afdoen. ¶ 直ぐに外に出れば何でも用が辨じます als wij maar even de deur uitgaan kunnen we alles krijgen. ¶ お前を使にやっても用が辨じない als ik jou om een boodschap uitzend word die nooit behoorlijk uitgevoerd.
RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <even>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
あからさまakarasama (1) plots; plotseling; onverwacht; onverwachts; opeens; ineens; (2) voorlopig; tijdelijk; even; vluchtig; kortstondig; (3) openlijk; openbaar; onverholen; onomwonden; duidelijk; eerlijk; onverbloemd; direct; expliciet; ongegeneerd
あからさまにakarasamani (1) plots; plotseling; onverwacht; onverwachts; opeens; ineens; (2) voorlopig; tijdelijk; even; vluchtig; kortstondig; (3) openlijk; openbaar; onverholen; onomwonden; duidelijk; eerlijk; onverbloemd; direct; expliciet; ongegeneerd
ちょいとchoito (1) even; eventjes; een beetje; een tikkeltje; lichtjes; enigszins; ogenblikje; (2) [♀] hé; zeg; hallo daar; joehoe; pst
ちょいchoi (1) klein beetje; ietsje; greintje; (2) ogenblikje; even; secondje
ちょっくらchokkura eventjes; even; beetje
一先ずhitomazu alvast; vast; voorlopig; even; voor het ogenblik; voorshands; vooreerst
一寸 ; 鳥渡chotto (1) (een) beetje; wat; een tikkeltje; ietsje(s); een tikje; iets; een weinig; ietwat; lichtjes; lichtelijk; enigszins; even; eventjes; (een) ogenblikje; (een) momentje; (2) nogal; best (wel); vrij; tamelijk; behoorlijk; (3) (niet enz.) zomaar; (niet enz.) meteen [i.c.m. negatie]; (4) hé; hei; hallo (daar); excuseer; hoor eens; [i.h.b.] kom eens
半時hantoki (1) [Jap.tijdmaat] halve stond; ± een uur; ongeveer een uurtje; (2) korte stond; korte tijd; poosje; tijdje; even
同罪douzai (1) dezelfde zonde; fout; hetzelfde misdrijf; (2) [~だ] even; evengoed schuldig zijn; even slecht zijn; geen haar beter zijn
少々 ; 少少shyoushyou (1) een beetje; een tikje; een kleinigheid; een weinig; (2) even; wat; ietsjes; eventjes
当分toubun voorlopig; voor het ogenblik; [Belg.N.] voor het moment; even; een tijdje; poosje; de eerste tijd; vooreerst; voorshands; vooralsnog; alvast; vast
当面toumen voorlopig; vooralsnog; vooreerst; voorshands; alvast; vast; voor het moment; voor het ogenblik; even; een tijdje
暫く ; 且 ; 姑 ; 須臾shibaraku (1) even; (voor) korte; enige tijd; een poosje; tijdje; zo; een ogenblikje; een momentje; een minuut(je); [inform.] effe; [inform.] effen(tjes); [inform.] effies; [i.h.b.] voorlopig; [i.h.b.] vooreerst; [i.h.b.] voorshands; [i.h.b.] voor het ogenblik; (2) een hele tijd; poos; een aardig tijdje; poosje; geruime tijd; lang; [uitdr.] een stief kwartiertje; (3) da's lang geleden; lang niet meer gezien
暫しshibashi even; voor korte; enige tijd; een poosje; tijdje; ogenblikje; momentje; minuutje
暫時zanji (1) korte tijd; ogenblik; poosje; momentje; (2) even; eventjes; voor korte tijd; voor enkele ogenblikken
Resultaten van japansnederlandswoordenboek.org   
Tijd: 0.53 sec. jiten.nl: 4 treffers, warandict: 15 treffers (zoekopdracht: 'even', strategie: exact). 
2005-2022