
日
蘭
蘭
辭
典
典
日蘭辭典+
日蘭辭典 (trefwoord)
tochi・土地
zn. land o.; grond m.; terrein o.; gebied o. ¶ 土地慾 landhonger. ¶ 肥えた土地 vruchtbare grond. ¶ 土地を開拓する terrein ontginnen. ¶ 土地の plaatselijk. ¶ 土地の新聞 locale pers; plaatselijke bladen. ¶ 土地の人 landvolk. ¶ 土地臺帳 kadaster. ¶ 土地柄 plaatselijk gebruik. ¶ 土地訛 dialect; plaatselijke uitdrukking. ¶ 土地所有 grondeigendom. ¶ 土地収用 onteigening van grond. ¶ 土地測量 kadastrale opmeting.
yamaguni・山國
(山国) zn. bergachtig land o.
zaigō・在鄕
(在郷) zn. verblijf op het land. ¶ 在鄕軍人 reservisten; gepensioneerde militairen; militairen in ruste. ¶ 在鄕者 buitenman.
mottainai・勿體ない
hatanushi・畑主
zn. eigenaar van het land; planter m.
SUPPLEMENT (trefwoord)
zai・在
zn. (1) in het land. (2) voorstad (de) buitenwijk (de) (3) prefix. in [een plaats, gebouw, instelling]. ¶ 在オランダ大使館 zai oranda taishikan de ambassade in Nederland. ¶ 在東京ブラジル総領事館 zai Tōkyō Burajiru sōryōjikan het consulaat-generaal van Brazilië in Tokio. ¶ 在イラク米軍 zai Iraku Beigun de legermacht van de VS in Irak.
tachiuchi・太刀打ち
(1) de zwaarden kruisen; vechten met zwaarden; elkaar met zwaarden bevechten. ¶ 太刀打ちする tachiuchi suru te zwaard de strijd aangaan (met iemand). ¶ 太刀打ちの技 tachiuchi no waza de kunst van het zwaardvechten. (2) (fig.) oppositie; tegenstand. ¶ 太刀打ちする tachiuchi suru tegenstand bieden; wedijveren met; mededingen; de krachten meten; pareren. ¶ 太刀打できる tachiuchi dekiru opgewassen zijn (tegen); iemand de baas zijn. ¶ 太刀打できない tachiuchi dekinai niet opgewassen zijn (tegen); niet kunnen evenaren; het onderspit delven. ¶ 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 Keisatsu wa sō yū bōryoku to tachiuchidekinakatta. De politie was niet in staat om dergelijk geweld het hoofd te bieden. (TTC) ¶ 来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。♂ Raishū kara chūkan tesuto da. Ichiya tsuke ja, tachiuchidekinai mondai bakari da zo. Kyō kara hajimeru yo. Vanaf volgende week zijn er tussentijdse examens. Die hebben alleen maar vragen die je echt niet de baas kunt met een enkel nachtje blokken! Je moet nu beginnen! (TTC) ¶ 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 Ryōshitsu no budō sake de wa Furansu ni tachi uchidekiru kuni wa nai. Waar het kwaliteitswijn betreft is er geen land dat Frankrijk kan evenaren. (TTC) (3) een benaming voor het deel van een lans of een speer onder de punt; specifiek het bovendeel tussen de onderzijde van de punt (口金 kuchigane) en het iets lager gelegen deel, in het Japans aangeduidt als 血溜まり chidamari - ‘het verzamelpunt van het bloed’. Niet zelden is dit deel bekleed met stof.
RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <land>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
ランドrando (1) land; (2) Land; Edwin Herbert [= Amerikaans uitvinder; 1909-1991]; (3) Rand; Paul [= Amerikaans grafisch ontwerper; 1914-1996]; (4) Rand; Sally [= Amerikaans karakterdanseres en actrice; 1904-1979]; (5) Landes [= Frans departement]; (2) rand [= munteenheid van de Republiek Zuid-Afrika]
世yo (1) mensenleven; leven; levensduur; levenstijd; generatie; (2) tijdperk; tijd; era; [i.h.b.] heerschappij; regering; (3) familiehoofdschap; patriarchaat; (4) [boeddh.] leven; bestaan; existentie; (5) [boeddh.] lekenbestaan; lekenwereld; seculiere; profane wereld; (6) samenleving; maatschappij; leven; wereld; (7) maatschappelijke positie; stand; (8) tijdsgeest; tijdstroom; trend; (9) levensonderhoud; kost; (10) periode; tijd; gelegenheid; moment; (11) land; rijk; (12) relatie; liaison; liefdesbetrekking
乾坤kenkon (1) de trigrammen hemel ☰ en aarde ☷; (2) hemel en aarde; (3) land; het Rijk; (4) zon en maan; (5) yin en yang; (6) het noordwesten en zuidwesten; (7) beide boekdelen; volumina I en II
国土kokudo (1) grondgebied; gebied; territorium; territoir; domein; terrein; land; rijk; (2) grond; aarde; (3) geboortestreek; geboorteplaats; geboortegrond; heimat
国家kokka staat; rijk; natie; land
国kuni (1) land; territorium; (2) rijk; keizerrijk; koninkrijk; republiek; (3) staat; natie; overheid; (4) staatsburgerschap; nationaliteit; (5) provincie; gewest; (6) vaderland; moederland; heimat; land van oorsprong
国koku (1) land; rijk; natie; staat; (2) provincie; gewest; (3) geboorteplaats; geboortedorp; plaats waar iemand geboren is; plaats waar iemand geboren en getogen is
土地tochi (1) grond; land; aarde; [vaderlandse enz.] bodem; (2) terrein; domein; stuk land; lap grond; [pregn.] lap; [pregn.] perceel; [lit.t.] landouw; (3) plaats; gebied; gewest; streek; regio; buurt; (4) territorium; domein; grondgebied
土 ; 地tsuchi (1) aarde; bodem; grond; land; (2) aarde; grond; stof; [in uitdr.] zand
土do (1) grond; bodem; aarde; (2) terrein; gebied; domein; land; territorium; streek; plaats; (3) tǔ [= 3e fase binnen de wǔxíng 五行]]; (4) zaterdag; [afk.] za.; (5) provincie Tosa; (6) Turkije; (a) grond; aarde; (b) land; gebied; streek; (c) tǔ; (d) Saturnus; (e) provincie Tosa
在zai (1) platteland; land; country; boerenland; mediene; [Belg.N.; spreekt.] buiten; [Belg.N.] boerenbuiten; (2) buitenwijken; randwijken; buitengebied; randgebied; randgemeenten; rand; buitenkant; periferie; voorsteden; (3) aanwezigheid; het er-zijn; het zich-bevinden; (4) gelegen in; gesitueerd in; zich bevindend in; verblijvend in; wonend in; residerend in; aanwezig in
地上のchijouno (1) aards; aard-; land-; terrestrisch; ondermaans; (2) aards; werelds; aardgebonden; van deze wereld
地面jimen (1) grond; aarde; bodem; aardoppervlak; aardoppervlakte; aardbodem; (2) land; terrein
地ji (1) grond; aarde; bodem; (2) streek; land; (3) basis; fundering; grondslag; (4) natuurlijke huid; (5) ondergrond; grondlaag; fond; veld; (6) stof; weefsel; textiel; (7) aard; karakter; (8) grondtekst; (9) werkelijkheid; realiteit; feit; (10) [go] ingenomen gebied; (11) muzikale begeleiding bij Japanse dans; (12) [Jap.muz.] motief; (13) [shamisen-muz.] grondtoon; (14) [nō-theater] koorgezang; koorzang; koorlied; koorstuk; (15) jiai-recitatie [= intonering onder shamisen-begeleiding]; (a) grond; aarde; land; (b) streek; plaats; (c) [boeddh.] bhūmi [= stadium binnen iems. religieuze ontwikkeling]; (d) grondstof; onbewerkt materiaal; (e) aard; karakter; natuur
地chi (1) aarde; bodem; land; grond; gebied; terrein; (2) plek; plaats; (3) [m.b.t. boek; bladzijde] voet
域iki (1) gebied; domein; (2) grenzen; perken; (3) niveau; peil; (a) grens; terrein; gebied; (b) land; streek
壌土joudo (1) aarde; bodem; grond; land; (2) zavel [grondsoort bestaande uit klei met 62,5 tot 75% zand]
天地tenchi (1) hemel en aarde; (2) heelal; universum; (3) wereld; schepping; natuur; (4) gebied; terrein; wereld; land; (5) boven- en onderkant
所有地shyoyuuchi landbezit; grondbezit; grondbezitting; landeigendom; grondeigendom; possessie; land; landerijen die iem. bezit
用地youchi grond; land; terrein voor …
畑 ; 畠hatake (1) akker; veld; land; akkerland; [i.h.b.] plantage; (2) domein; gebied; terrein; branche; vak; (3) schoot; baarmoeder
祖国sokoku land; vaderland; moederland; geboorteland; [w.g.] thuisland
農林nourin land- en bosbouw
邦家houka land; staat; rijk
野良nora (1) veld; land; (2) akker; akkerland; akkerveld; bouwland; bouwveld; [Belg.N.] kouter; (3) boeren-; akker-; veld-; [i.h.b.] zwerf-
野no (1) vlakte; (2) wildernis; woestenij; (3) akker; veld; land; landerijen; [lit.t.] landouw; (4) wild(e) ~; veld-
陸上rikujou (1) te land; op het land; vasteland; aan wal; land; (2) land-; (3) [sportt.] atletiek-
陸地kugachi land; vasteland; continent; vaste grond; terra firma; vaste wal; het droge
陸地rikuchi land; vasteland; continent; vaste grond; terra firma; vaste wal; het droge
陸地rokuji (1) land; vasteland; continent; vaste grond; terra firma; vaste wal; het droge; (2) vlakte; plat land; effen grond
陸海軍rikukaigun [mil.] leger en marine; vloot; strijdkrachten te land en ter zee; land- en zeestrijdkrachten; land- en zeemacht; land- en zeetroepen
陸riku land; vaste wal; het droge
陸roku (1) zes; (2) vlak; effen; (3) recht; correct; (4) gelijkmoedig; kalm; rustig; ontspannen; (5) vredig; vreedzaam; (6) [~ない] niet zoals het hoort; niet voldoende; niet degelijk; (a) land; vasteland; (b) gewoon; alledaags
雪国yukiguni (1) sneeuwland; sneeuwstreek; land; streek waar het veel sneeuwt; (2) Yukiguni [= Sneeuwland; roman (1935-37) van Kawabata Yasunari 川端康成 (1899-1972)]
Tijd: 0.65 sec. jiten.nl: 16 treffers, warandict: 34 treffers (zoekopdracht: 'land', strategie: exact).
2005-2023