日蘭辭典+

13 resultaten voor ‘regels’
日蘭辭典 (trefwoord)
akeruあける
(開ける・空ける) t.w. (1) [開く] openen; opendoen; openmaken; ontsluiten; openleggen. (2) [空にする] ledigen; ontruimen. ¶ 二行をづつあける twee regels openlaten; twee regels overslaan. (3) [穴を] een gat boren. (4) [道を] uit den weg gaan. (5) [家を] ontruimen (借家を明拂ふ).
shitagau從ふ
(従う) i.w. (1) [降服] gehoorzamen. t.w. (2) [追隨] volgen; i.w. meegaan met. t.w.(3) [隨行] vergezellen. (4) [從事] uitoefenen. ¶ 規則に從ふ voorschriften opvolgen; zich houden aan de regels. ¶ 大勢に從ふ met zijn tijd meegaan. ¶ 硏究從ふ onderzoek houden. ¶ の説に從へば volgens uwe meening. ¶ 決定に從ひます ik onderwerp me aan uwe beslissing.
SUPPLEMENT (trefwoord)
shiiteki恣意的
(na-adj) een handelswijze waarbij men niet gehinderd wordt door overwegingen van logica; eigenzinnig; willekeurig; lukraak; arbitrair. ¶ 恣意的な判断 shiiteki na handan een willekeurige beslissing規則を恣意的に運用する kisoku wo shiiteki ni un'yōsuru regels lukraak toepassenある目的思想を持った人間が恣意的にツイートをまとめると、本来の発言者の意図とは正反対になることあるっていう良い見本 Aru mokuteki ya shisō wo motta ningen ga shiiteki ni tsuiito wo matomeru to, honrai no hatsugensha no ito to wa seihantai ni naru koto mo aru tte iu ii mihon Een fraai patroon is dat het ook voorkomt dat wanneer mensen met een bepaald doel of bepaalde ideeën lukraak tweets bij elkaar harken ze lijnrecht tegenover de intentie van de oorspronkelijke twitteraar kunnen komen te staan. (twitter)
WACHTKAMER (deze lemma’s zijn nieuw of bevatten wijzigingen)
kebaku繋縛

(1) (znw) (boeddhisme) de wereldse verlangens [begeerte, lust] die de vrijheid wegnemen van de geest.
(2) (znw, ww-suru) (tevens keibaku) vastbinden; bondage; (figuurlijk) dwangbuis.

¶ 規則に繋縛される kisoku ni keibakusareru door regels ingesnoerd [beperkt]

RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <regels>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
月経 gekkei menstruatie; ongesteldheid; maandstonden; maandbloeding; maandvloed; regels; periode; menses; [geneesk.] menorroe; [euf.] emmetje; m’etje; [inform., euf.] het goed; [veroud.] maandzuivering; [veroud.] maandelijkse zuivering; [volkst.] opoe; [gew.] bullen; [gew.] maanden; [vulg.] rommel; [vulg.] de rooie loop
宗規 shuuki [rel.] regels; reglement; wetten; kerkregel; geloofsregel
諸法 shohou [boeddh.] sarvadharma [= alle dharma's; alle dingen; regels; methodes]
心得 kokoroe waarnemend ~; loco-; vervangend ~; ; (1) kennis; begrip; ervaring; knowhow; (2) voorschriften; regels; reglement; reglementering; aanwijzingen; instructies
律法 rippou (1) [boeddh.] voorschriften; geboden; (2) regels; regelgeving; wetgeving; (3) Thora
規律 kiritsu (1) orde; discipline; inachtneming; naleving; (2) reguleringen; wetten; regels
規約 kiyaku (1) overeenkomst; afspraak; (2) [jur.] statuten; statutaire bepalingen; [Belg.N., niet alg.] standregels; (3) regels; reglement
規則 kisoku regels; reguleringen; voorschrift(en); reglementen
おまけ omake [slangwoord onder hofdames] regels; menstruatie; menses; ongesteldheid; maandstonden
Resultaten van japansnederlandswoordenboek.org   
Tijd: 0.63 sec. jiten.nl: 4 treffers, warandict: 9 treffers (zoekopdracht: 'regels', strategie: exact). 
2005-2019