
日
蘭
蘭
辭
典
典
日蘭辭典+
日蘭辭典 (trefwoord)
TEKST EN UITLEG (trefwoord)
bron:The Tanaka Corpus・ふざけ
¶ こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。 Konna ofuzake wa ika ni mo Bēkāshi rashii. Dat soort gekheid is typisch voor Meneer Baker. ¶ 彼はふざけた調子でそう言った。 Kare wa fuzaketa chōshi de sō itta. Hij zei het op gekscherende toon. ¶ わたしたちは、さんざんふざけていたから、そろそろ仕事にとりかかる時だ。 Watashitachi wa, sanzan fuzakete ita kara, sorosoro shigoto ni torikakaru toki da. Aangezien we al een tijd hebben rondgedold wordt het zoetjesaan tijd om aan het werk te gaan.
RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <scherts>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
冗談joudan grap; mop; gekheid; grol; scherts; kwinkslag; bon-mot; geestigheid; lolletje; lachertje; paskwil; witz; wisecrack; leuk(ig)heid; aardigheid(je); badinage; gag; [inform.] bak; [inform.] gein(tje); [volkst.] gebbetje; [Barg.] oetse; [arch.] kortswijl; snakerij
冷やかしhiyakashi (1) scherts; gekheid; badinage; grap; fun; speels geplaag; goedmoedige plagerijen; (2) het winkelskijken; het funshoppen; het statten; het aankooploos winkelen; het bij verscheidene zaken; ramen langsgaan om de prijzen; meisjes te vergelijken; [inform.] het struinen
戯れtawamure (1) spel; (2) pret; lol; fun; vermaak; amusement; plezier; grap; scherts; gekheid; aardigheid; geestigheid; spielerei; (3) geflirt; gestoei; flirt; caprice
揶揄yayu scherts; spot; bespotting; plagerij; ridiculisering; badinage; kortswijl
狂kyou (1) [geneesk.] -manie; (2) -gekte; -zucht; -drift; -woede; -rage; -itis; (3) -fanaat; -maniak; -enthousiasteling; -enthousiast; -liefhebber; -fan; -gek; -freak; (a) krankzinnig worden; (b) buitengewoon; uitzinnig; enorm; (c) enthousiasme; manie; (d) kolder; scherts; gekheid
Tijd: 0.68 sec. jiten.nl: 3 treffers, warandict: 5 treffers (zoekopdracht: 'scherts', strategie: exact).
2005-2021