
日
蘭
蘭
辭
典
典
日蘭辭典+
日蘭辭典 (trefwoord)
ato・後
(1) [以後] vz. na; bw. later. ¶ 四五日あと na vier of vijf dagen; vier of vijf dagen later. (2) [以前] bn. verleden. (3) [殘り] zn. rest v. ¶ 十年前 tien jaar geleden. ¶ あと月 verleden maand. ¶ 後で later. ¶ 後から daarna. ¶ 後の achterst. ¶ 後に殘る achterblijven. ¶ 後の祭 mosterd na den maaltijd. ¶ 後へ achterwaarts; achteruit. ¶ 後は in de toekomst; in het vervolg; voortaan; verder. ¶ 後は言はずとも知れて居る de rest begrijp je wel, zonder dat ik het vertel. ¶ 後裔 afstammeling. ¶ 相続人、後任 opvolger. (4) [結果] zn. gevolg o. ato (跡)も見よ.
dekiru・出來る
(出来る) i.w. (1) [仕上がる] gereed zijn; voltooid zijn. (2) [製造] gemaakt zijn; vervaardigd zijn. (3) [生長] groeien. (4) [出産] geboren zijn. (5) [發生] voorkomen; gebeuren; voortspruiten uit. (6) [熟達] bekwaam zijn in; goed kennen. (7) [能力] kunnen; in staat zijn. ¶ 出來るなら zoo mogelijk. ¶ 出來るだけ zoo veel mogelijk. ¶ 出來る限りの力で met alle macht. ¶ 御飯が出來ました het eten is klaar. ¶ 此の卓子は能く出來て居る deze tafel is goed gemaakt. ¶ 松はことによく出來る denneboomen groeien hier goed. ¶ コレラ患者が船に出來た er is een geval van cholera aan boord voorgekomen. ¶ 蘭語が出來る hij kent Hollandsch. ¶ 十里步くことが出來る tien mijl kunnen lopen.
SUPPLEMENT (trefwoord)
battari・ばったり
(bw, to-bw) (1) plotsklaps; opeens; plotseling. ¶ 雨がばったりやんだ。 Ame ga battari yanda. De regen stopte opeens. (yamasv) (2) stoppen of eindigen na lange tijd ¶ 彼は長年毎日のようにこのカフェに来ていたが、先月からばったり来なくなった。 Kare wa naganen mainichi no yō ni kono kafe ni kite ita ga, sengetsu battari konaku natta. Jarenlang kwam hij vrijwel elke dag naar dit [het] café, maar sinds vorige maand niet meer. (yamasv) (3) iemand onverwacht ontmoeten; iemand tegen het lijf lopen. ¶ 高校の先生と今日10年ぶりにばったり会った。 Kōkō no sensei to kyō jūnenburi ni battari atta. Ik kwam vandaag opeens na tien jaar een docent van de middelbare school tegen. (yamasv) (4) opeens neervallen; in elkaar storten. ¶ 彼はばったり倒れて、二度と立ち上がらなかった。 Kare wa battari taorete, nido to tachiagaranakatta. Hij viel opeens om en kwam niet meer overeind. (yamasv) (5) met een smak; met een plof. (ばったりと)
TEKST EN UITLEG (trefwoord)
kazu, sūji・数、数字
getallen
- Eén tot en met tien hebben zowel kango (漢語, ontleend aan Chinees) als wago (和語, oorspronkelijk Japans) equivalenten.
- In de Chinese reeks vervangt men meestal het equivalent van vier (shi) door yon of yo, ook bij de hogere getallen. Bijvoorbeeld vierenveertig is dan yonjuuyon. Evenzo wordt zeven (shichi) vaak vervangen door nana.
Nederlands | Japans, kango | schrijftaal | Japans, wago | schrijftaal |
een | ichi | 1, 一, 1, 壱 | hitotsu | 1つ, 一つ, 1つ |
twee | ni | 2, 二, 2, 弐 | futatsu | 2つ, 二つ, 2つ |
drie | san | 3, 三, 3, 参 | mitsu, mittsu | 3つ, 三つ, 3つ |
vier | shi [→yon, yo] | 4, 四, 4, 肆 | yotsu, yottsu | 4つ, 四つ, 4つ |
vijf | go | 5, 五, 5, 伍 | itsutsu | 5つ, 五つ, 5つ |
zes | roku | 6, 六, 6, 陸 | mutsu, muttsu | 6つ, 六つ, 6つ |
zeven | shichi [→nana] | 7, 七, 7, 漆 | nanatsu | 7つ, 七つ, 7つ |
acht | hachi | 8, 八, 8, 捌 | yatsu, yattsu | 8つ, 八つ, 8つ |
negen | kyuu, ku | 9, 九, 9, 玖 | kokonotsu | 9つ, 九つ, 9つ |
tien | juu | 10, 十, 一〇, 10, 拾 | to, too | 10, 十, 一〇, 10 |
Nederlands | Japans | schrijftaal |
nul | rei, zero | 0, 〇, 0, 零 |
- Vanaf elf zijn er alleen getallen gebaseerd op het stelsel dat is gevormd naar ontleningen uit het Chinees, maar neem nota van de vervanging van shi door yon en van shichi door nana, zoals hierboven aangegeven.
- De eenheden juu, hyaku en sen staan op zichzelf voor respectievelijk tien, honderd en duizend, maar tienduizend is ichiman (letterlijk één-tienduizend). Miljard komt zowel voor als oku als ichioku.
- In instanties als rokujuuku (negenenzestig) wordt de negen meestal als ku gerealiseerd, maar bij negenhonderd (kyuuhyaku), negenduizend (kyuusen), negentigduizend (kyuuman), geeft men de voorkeur aan kyuu.
- De volgorde van de telwoorden is zoals in het Engels, en wijkt dus van het Nederlands af in de tientallen: vijfenveertig is yonjuugo letterlijk vier-tien-vijf (vergelijk het Engels forty-five).
- Wanneer het aantal van iets gegeven wordt, gebruikt men de getallen meestal in combinatie met maatwoorden (ook wel klasse-aanduiders genoemd). Zie josuushi voor het gebruik daarvan.
Nederlands | Japans | schrijftaal |
elf | juu ichi | 11, 十一, 11 |
twaalf | juu ni | 12, 十二, 12 |
dertien | juu san | 13, 十三, 13 |
viertien | juu yon, juu shi | 14, 十四, 14 |
vijftien | juu go | 15, 十五, 15 |
zestien | juu roku | 16, 十六, 16 |
zeventien | juu shichi, juu nana | 17, 十七, 17 |
achttien | juu hachi | 18, 十八, 18 |
negentien | juu kyuu, juu ku | 19, 十九, 19 |
twintig | ni juu | 20, 二十, 二〇, 20 |
eenentwintig | ni juu ichi | 21, 二十一, 二〇一, 21 |
tweeentwintig | ni juu ni | 22, 二十二, 二〇二, 22 |
.... | ||
dertig | san juu | 30, 三十, 三〇, 30 |
veertig | yon juu | 40, 四十, 四〇, 40 |
vijftig | go juu | 50, 五十, 五〇, 50 |
zestig | roku juu | 60, 六十, ろく〇, 60 |
zeventig | nana juu, shichi juu | 70, 七十, 七〇, 70 |
tachtig | hachi juu | 80, 八十, 八〇, 80 |
negentig | kyuu juu | 90, 九十, 九〇, 90 |
honderd | hyaku | 100, 百, 一〇〇, 100 |
tweehonderd | nihyaku | 200, 二百, 二〇〇, 200 |
driehonderd | sanbyaku | 300, 三百, 三〇〇, 300 |
vierhonderd | yonyaku | 400, 四百, 四〇〇, 400 |
vijfhonderd | gohyaku | 500, 五百, 五〇〇, 500 |
zeshonderd | roppyaku | 600, 六百, 六〇〇, 600 |
zevenhonderd | nanahyaku | 700, 七百, 七〇〇, 700 |
achtonderd | happyaku | 800, 八百, 八〇〇, 800 |
negenhonderd | kyuuhyaku | 900, 九百, 九〇〇, 900 |
duizend | sen | 1000, 千, 一〇〇〇, 1〇00 |
elfhonderd | sen hyaku | 1100, 千百, 一一〇〇, 1100 |
twaalfhonderd | sen nihyaku | 1200, 千二百, 一二〇〇, 1200 |
dertienhonderd | sen sanbyaku | 1300, 千三百, 一三〇〇, 1300 |
veertienhonderd | sen yonhyaku | 1400, 千四百, 一四〇〇, 1400 |
vijftienhonderd | sen gohyaku | 1500, 千五百, 一五〇〇, 1500 |
zestienhonderd | sen roppyaku | 1600, 千六百, 一六〇〇, 1600 |
zeventienhonderd | sen nanahyaku | 1700, 千七百, 一七〇〇, 1700 |
achttienhonderd | sen happyaku | 1800, 千八百, 一八〇〇, 1800 |
negentienhonderd | sen kyuuhyaku | 1900, 千九百, 一九〇〇, 1900 |
tweeduizend | nisen | 2000, 二千, 二〇〇〇, 2000 |
vierduizend | yonsen | 4000, 四千, 四〇〇〇, 4000 |
vijfduizend | gosen | 5000, 五千, 五〇〇〇, 5000 |
zesduizend | rokusen | 6000, 六千, 六〇〇〇, 6000 |
zevenduizend | nanasen | 7000, 七千, 七〇〇〇, 7000 |
achtduizend | hassen | 8000, 八千, 八〇〇〇, 8000 |
negenduizend | kyuusen | 9000, 九千, 九〇〇〇, 9000 |
tienduizend | ichiman | 10000, 一万, 一〇〇〇〇, 10000 |
elfduizend | ichiman sen | 11000, 一万千, 一一〇〇〇, 11000 |
.... | ||
twintigduizend | niman | 20000, 二万, 二〇〇〇〇, 20000 |
.... | ||
honderdduizend | juuman | 100000, 十万, 一〇〇〇〇〇, 100000 |
.... | ||
een miljoen | hyakuman | 1000000, 百万, 一〇〇〇〇〇〇, 1000000 |
een miljard | oku, ichioku | 1000000000, 億, 一億, 一〇〇〇〇〇〇〇〇〇, 1000000000 |
RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <tien>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
十juu (1) tien; (2) -tig
十too tien
Tijd: 0.59 sec. jiten.nl: 7 treffers, warandict: 2 treffers (zoekopdracht: 'tien', strategie: exact).
2005-2021