日蘭辭典+

9 resultaten voor ‘troosten’
日蘭辭典 (trefwoord)
an-i安慰
zn. troost m. ¶ 安慰する troosten; NB Vgl. ‘ian’ 慰安.
nagusamuなぐさむ
(慰む) i.w. spelen met de liefde eener vrouw; troost vinden in.
ian慰安
(1) [慰めること] troost m.; vertroosting v. (2) [休養] verstrooiing v.; uitspanning v. ¶ 慰安與へる vertroosten; troosten; troost schenken. ¶ 慰安を求める troost zoeken. ¶ を以て慰安の料とする troost vinden in; zich troosten met.
RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <troosten>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
安楽するanrakusuru vertroosten; troosten
慰めるnagusameru (1) troosten; [w.g.] soulageren; vertroosten; opbeuren; bemoedigen; opmonteren; een hart onder de riem steken; soelaas bieden; [fig.] lenigen; balsemen; laven; [i.h.b.] verlustigen; [m.b.t. ogen] de kost geven; (2) sussen; geruststellen; bedaren
慰安するiansuru troosten; vertroosten; opbeuren; verlichten; [w.g.] soulageren
慰撫するibusuru (1) vertroosten; troosten; opbeuren; soulageren; verlichten; (2) kalmeren; geruststellen; bedaren; stillen; sussen; verzoenen; pacificeren; pacifiëren; tot rust; bedaren; vrede brengen
慰霊するireisuru de ziel van de overledene(n) troosten; kalmeren
静めるshizumeru (1) [鳴りを] tot stilte brengen; [場内を] stil doen worden; tot rust brengen; stemmen; rustig maken; doen verstommen; dempen; (2) matigen; temperen; afzwakken; smoren; [火事を] doven; [波を] bedaren; tot bedaren brengen; doen luwen; (3) [暴動を] bedwingen; beteugelen; beheersen; onderdrukken; de kop indrukken; supprimeren; [veroud.] neerzetten; [喧嘩を] beslechten; bijleggen; [怒りを] koelen; (4) [せきを] stillen; [心; 神経を] kalmeren; opluchten; [痛みを] verlichten; lenigen; verzachten; doen afnemen; verminderen; [scherts.] afwinden; (5) [神を] verzoenen; tevredenstellen; bevredigen; [御霊を] sussen; paaien; apaiseren; troosten; [怨霊を] bezweren; (6) in slaap brengen; doen inslapen
Resultaten van japansnederlandswoordenboek.org   
Tijd: 0.5 sec. jiten.nl: 3 treffers, warandict: 6 treffers (zoekopdracht: 'troosten', strategie: exact). 
2005-2023