日蘭辭典+

11 resultaten voor ‘vent’
日蘭辭典 (trefwoord)
aitsu彼奴
zn. (男) hij; die vent m. (女) zij; dat mensch o.
mameまめ
(マメ、忠実、忠實) zn. (1) [忠實] eerlijkheid v.; trouw v. (2) [壯健] goede gezondheid v.; flinkheid v. (3) [活動] activiteit v. ¶ まめな eerlijk (正直); flink (達者); ijverig (勤勉な). ¶ まめな een flinke vent (達者な); een ijverig werker (良く働く).
mushi
(虫) zn. (1) [昆] insect o. (2) [蛆など] wurm v.; beestje o. ¶ の知らせ voorgevoel. ¶ よい arrogante vent. ¶ 居る nog slechts flauw ademhalen. ¶ が好かぬ antipathiek. ¶ の居どこが惡い slecht gehumeurd zijn. ¶ を殺す zijn woede bedwingen; zich inhouden.
SUPPLEMENT (trefwoord)
kimi
zn. (1) jij; je; (informeel) gozer; kerel; vriend; vent. ¶ 君の kimi no jouw. ¶ 君たち kimitachi jullie; mensen; makkers; lui. ¶ 田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか? Tajima... Kimi wa mō shukoshi hin no ii hanashi wa dekinai no ka. Tajima... Kun je het niet een beetje beleefd [fatsoenlijk] houden? (TTC) ¶ 君たちは学生なんだ、こんなことをやれるのは今だけだ。 Kimitachi wa gakusei nan da, konna koto wo yareru no wa ima dake da. Jullie zijn studenten! Alleen nu kunnen jullie zoiets flikken! (TTC) (2) (archaïsch) monarch; vorst; heerser; meester.

NB Het gebruik van 君 kimi in bet. (1) is net als あなた anata aan regels gebonden. 君 kimi is meestal informeel en wordt vooral gebruikt door mannen voor een vriend, of iemand die lager in status is. Maar het wordt ook gebruikt door mannen om vrouwen aan te spreken, bijvoorbeeld door een superieur, of door een man voor zijn vrouw of vriendin. (Miura:109)
RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <vent>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
婚約者 konyakusha (1) verloofde; aanstaande; fiancé; [inform., volkst.] vrijer; [veroud.] beminde; [veroud.] galant; [gew.] toekomende; [gew.] vent; [germ.] bruidegeom; (2) verloofde; aanstaande; fiancee; [vulg.] meid; [veroud.] beminde; [gew.] toekomende; [germ.] bruid
独身男性 dokushindansei vrijgezel; celibatair; vrije jongen; vent; solitair; ongehuwde man; agamist; [veroud.] garçon; [w.g.] jonggezel; [gew.] losloper
奴; ヤツ yatsu [denigrerend of sympathiserend] hij; zij; ; (1) kerel; vent; gast; knul; man; baas; knaap; gozer; heerschap; snuiter; vriend; jongen; [inform.] klant; creatuur; sujet; (2) ding; zaak; exemplaar; geval
フィアンセ fianse verloofde; aanstaande; bruid; bruidegom; fiancé; fiancee; [inform., volkst.] vrijer; [veroud.] beminde; galant; [vulg.] meid; [gew.] mens; [gew.] vent; [gew.] toekomende
小父さん ojisan [als aanspreekvorm (yobikake 呼びかけ)] meneer; mijnheer; u; ; [kindert.] man; vent; kerel
おっさん ossan (1) [inform.] kerel; vent; rakker; meneer (van middelbare leeftijd); (2) [boeddh.] bonze; priester; eerwaarde
愛人 aijin (1) minnaar; geliefde; lief; beminde; liefste; amant; vrijer; liefde; vlam; vriend; [inform.] kloris; [w.g., gew.] vent; [scherts.] trekpleister; [gew., veroud.] pol; (2) minnares; maîtresse; geliefde; lief; meisje; beminde; vrijster; liefste; liefde; vlam; vriendin; belle; [iron.] dulcinea; [Barg., volkst.] mokkel; [scherts.] trekpleister; [lit.t., veroud.] gebiedster; [veroud.] boelin; [euf.] chère amie
Resultaten van japansnederlandswoordenboek.org   
Tijd: 0.45 sec. jiten.nl: 4 treffers, warandict: 7 treffers (zoekopdracht: 'vent', strategie: exact). 
2005-2020