
日
蘭
蘭
辭
典
典
日蘭辭典+
日蘭辭典 (trefwoord)
inga・因果
zn. (1) [原因結果] oorzaak en gevolg. (2) [不運] noodlot o. (3) [應報] vergelding v. ¶ 因果の關係 causaal verband; causaliteit. ¶ 因果應報 vergelding; karma. ¶ 因果の法則 wet van oorzaak en gevolg. ¶ 因果の noodlottig; rampzalig. ¶ 因果と諦める berusten in zijn lot. ¶ 因果の種を宿す zwanger zijn door een misstap. ¶ 親の因果が子に報いる de kinderen boeten voor de zonden der ouders.
RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <verband>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
コネクションkonekushyon (1) connecties; invloedrijke relaties; contacten; (2) connectie; verband; betrekking; relatie; (3) drugscircuit; [i.h.b.] drugskoerier; [euf.] contactman
タイ・アップtaiappu verband; samenwerking; samenwerkingsverband; coöperatie
包帯houtai verband; zwachtel; bandage; windsel; band
因果関係ingakankei verband; relatie; betrekking tussen oorzaak en gevolg; causaal verband; oorzakelijk verband; oorzakelijkheid; causaliteit
文脈bunmyaku (1) zinsverband; redeverband; (2) context; verband; samenhang
結び付きmusubitsuki relatie; betrekking; connectie; verband; band; verbinding
絡みkarami (1) omgang; interactie; verwikkeling; betrokkenheid; relatie; verband; (2) [kabuki] bijfiguur
縁en (1) kans; toevallige gebeurtenis; lot; toeval; karma; (2) band; betrekking; relatie; connectie; verwantschap; (3) verband; relatie; connectie; samenhang; (4) veranda; waranda; loggia
繋がり ; 繋tsunagari (1) verband; betrekking; relatie; binding; link; band; verhouding; connectie; verbinding; [i.h.b.] betrokkenheid; (2) verwantschap; parentage; filiatie; maagschap(sband)
連係renkei verband; connectie; betrekking; link; contact; relatie
関わりkakawari (1) verband; relatie; betrekking; connectie; verhouding; betrokkenheid; (2) betrokkene; belanghebbende
関係kankei (1) relatie; betrekking; verhouding; verwantschap; verband; bemoeienis; bemoeiing; (2) deelname; aandeel; (3) invloed; (4) (seksuele) relatie; omgang
Tijd: 0.46 sec. jiten.nl: 3 treffers, warandict: 12 treffers (zoekopdracht: 'verband', strategie: exact).
2005-2023