日蘭辭典+

19 resultaten voor ‘verhaal’
日蘭辭典 (trefwoord)
tantei探偵
zn. (1) [事] geheim onderzoek o.; spionnage v.; uitvorsching v. (2) [人] spion m.; rechercheur m.; detective m. ¶ 探偵detective-verhalen. ¶ 探偵する uitvorschen; naspeuren; spionneeren. ¶ 探偵吏 politiespion; geheime politieagent; rechercheur; detective.
kunwa訓話
zn. verhaal met een strekking; vertelling met een moraal; instructie v.
bōken冒險

(冒険) zn. waagstuk o.; avontuur o. ¶ 冒險的 gewaagd; avontuurlijk. ¶ 冒險する wagen. ¶ 冒險談 avontuurlijk verhaal. ¶ 冒險者 waaghals; avonturier. ¶ 冒險貸借 bodemerij.

SUPPLEMENT (trefwoord)
shōhen小編

(小篇, 掌編, 掌篇) (zeer) kort verhaal of artikel; verhaaltje, stukje (短編).

TEKST EN UITLEG (trefwoord)
bron:Aozora Bunko╱Mori Ōgai╱De wilde gans 〈1:1-5〉〈青空文庫〉森鴎外『雁』
古いである。偶然それが明治十三年の出来事だと云うことを記憶している。どうして年をはっきり覚えているかと云うと、その頃は東京大学の鉄門の真向いにあった、上条と云う下宿屋に、このの主人公と一つ隔てた同士になって住んでいたからである。その上条が明治十四年に自火で焼けた時、も焼け出された一人(いちにん)であった。その火事のあった前年の出来事だと云うことを、は覚えているからである。

Het is een oud verhaal. Toevallig herinner ik me dat die affaire in Meiji 13 was. Dat ik me het jaar zo goed herinner komt doordat ik destijds woonde in het pension Kamijou, recht tegenover de IJzeren Poort van de Universiteit van Tokyo, en de hoofdpersoon van dit verhaal de huisgenoot direct naast mij was. Toen Kamijou in Meiji 14 in vlammen opging, was ik een van de mensen die dakloos werden gemaakt. Het is dat ik me herinner dat die affaire plaatsvond het jaar voorafgaand aan die brand.
RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <verhaal>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
コントkonto (1) verhaal; vertelsel; vertelling; (2) komisch verhalend toneelstukje; (3) Comte; Auguste [Frans wijsgeer; 1798-1857]
ストーリーsutoorii (1) verhaal; vertelling; (2) verhaal; plot; intrige
ナレーションnareeshyon (1) verhaal; vertelling; vertelsituatie; (2) het vertellen
冊子sasshi (1) ingenaaid boek; gebonden boek; bandje; (2) verhaal; vertelsel; verzinsel
小説shyousetsu roman; verhaal; [verzameln.] fictie
物語monogatari (1) verhaal; relaas; vertelling; verhaaltje; (2) sprookje; legende; volksverhaal; sage; volkssprookje; fabel; roman
koto (1) verhaal; vertelling; (2) uiting; uitlating; mededeling; woorden; (3) taal; spraak; (4) praatje; gerucht; nieuws
ki (1) aantekening; optekening; notitie; (2) verslag; rapport; beschrijving; notulen; kroniek; verhaal; (3) Kojiki; (a) noteren; optekenen; (b) aantekening; notitie; -grafie; (c) onthouden; (d) teken; (e) Kojiki
話 ; 咄 ; 噺hanashi (1) het praten; praat; praatje; praats; opmerking; zeggen; woord; woordje; gesprokene; [w.g.] spraak; [w.g.] zegsel; (2) gesprek; conversatie; onderhoud; babbel; propoost; [i.h.b.] overleg; (3) onderwerp (van gesprek); propoost; topic; (4) verhaal; vertelling; relaas; historie; story; geschiedenis; vertelsel; verslag; [w.g.] verhaling; (5) geklets; gebabbel; [veroud.] gesnap; gerucht; praatje; smoesje; [Bar.] kabielesementje; roddel; on-dits; spraak; (6) geval; affaire; kwestie; zaak [gebruikt als keishiki meishi 形式名詞]
wa (a) praten; gesprek; (b) vertelling; verhaal; (c) taal; rede
go (1) woord; (2) term; terminologie; (3) spraak; uiting; uitlating; (4) taal; (5) taal van de …; -se taal [volgt op de naam van een land; volk; etc.]; (6) [maatwoord voor woorden]; (a) spreken; vertellen; zeggen; (b) woord; verwoording; (c) uitspraak; gezegde; (d) vertelling; verhaal; monogatari; (e) Lúnyǔ
説話setsuwa (1) verhaal; vertelling; vertelsel; (2) volksverhaal; sage; fabel
setsu (1) mening; visie; opvatting; opinie; inzicht; idee; oordeel; (2) theorie; stelling; leer; (3) gerucht; verhaal; [er is] sprake [van]; (4) [maatwoord voor meningen; theorieën; geruchten]
dan (1) verhaal; relaas; [目撃者の] verslag; (a) praten; verhaal; vertelling; (b) interview; gesprek; praatje
Resultaten van japansnederlandswoordenboek.org   
Tijd: 0.62 sec. jiten.nl: 5 treffers, warandict: 14 treffers (zoekopdracht: 'verhaal', strategie: exact). 
2005-2021