日蘭辭典+

13 resultaten voor ‘vertaling’
SUPPLEMENT (titelwoord)
vertaling

(znw)(1) hon’yaku [飜譯] (vertaling; overzetting; versie; decryptie)(2a) yaku [] (vertaling; overzetting; versie)(2b) [als achtervoegsel] ~yaku [〜] (vertaling; overzetting; versie)¶ Een Nederlandse vertaling [versie] Oranda-yaku オランダ. ¶ Een vrije vertaling iyaku.

日蘭辭典 (trefwoord)
hon-yaku飜譯
(翻訳) zn. vertaling v.; bewerking v. ¶ 飜譯する vertalen; vertolken; weergeven. ¶ 飜譯官 tolk; secretaris-tolk; translateur.
yakusho譯書
(訳書) zn. vertaling v.
chikugo逐語
bw. woord voor woord; woordelijk. ¶ 逐語譯 woordelijke vertaling; letterlijke vertaling.
SUPPLEMENT (trefwoord)
hōdai邦題
zn. De Japanse titel voor een buitenlands werk (bijvoorbeeld een boek, film, muziekstuk, etc.).
RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <vertaling>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
翻名honmyou vertaald woord; vertaling
翻訳; 飜訳honyaku (1) vertaling; overzetting; [veroud.] translatie; (2) vertaald stuk; vertaling; translaat
翻語hongo vertaling; vertaald woord; equivalent
訳文yakubun (1) vertaalde zin; vertaalde passage; vertaalde tekst; vertaling; (2) in het Japans (kakikudashibun 書下文) herschreven Kanbun-tekst
訳本yakuhon vertaling
訳語osa (1) vertaling; het tolken; (2) tolk
訳語yakugo vertaald woord; vertaling; equivalent
yaku (1) vertaling; omzetting; overzetting; versie; (2) vertaling in het Japans; Japanse lezing van Chinese karakters; overzetting naar kun'yomi
Resultaten van japansnederlandswoordenboek.org   
Tijd: 0.64 sec. jiten.nl: 5 treffers, warandict: 8 treffers (zoekopdracht: 'vertaling', strategie: exact). 
2005-2021