
日
蘭
蘭
辭
典
典
日蘭辭典+
日蘭辭典 (trefwoord)
shinrai・信賴
shinzuru・信ずる
(信じる) t.w. gelooven; vertrouwen. ¶ 信じ難き ongeloofelijk. ¶ 信ずべき geloofwaardig; betrouwbaar. ¶ 風評を信ずる geloof hechten aan een gerucht. ¶ 容易に信ず lichtgeloovig zijn.
anshin・安心
zn. gemoedsrust v.; vertrouwen o. ¶ 安心の出來ぬ人物 iemand, met wien men zich niet op zijn gemak gevoelt. ¶ 安心な rustig. ¶ 安心さす geruststellen. ¶ 安心する gerust zijn; vol vertrouwen zijn. ¶ ほっと安心する een zucht van verlichting slaken. ¶ これで大きに安心到しました dit is mij een pak van het hart.
aogu・仰ぐ
i.w. (1) [上を向く] opzien naar; zich wenden tot. (2) [敬ふ] opzien tot; eerbied hebben voor; hoogachten. (3) [賴る] vertrouwen op; zich verlaten op.
ate・當
(当て) zn. (1) [信賴] vertrouwing v. (2) [目的] doel o. (3) [期待] verwachting v.; hoop v. (4) [手掛り] leidraad m. ¶ 當になる betrouwbaar; geloofwaardig. ¶ 當もなく doelloos. ¶ 當が外れる zijn doel missen; teleurgesteld worden. ¶ 當にする vertrouwen op. ¶ を當にして op grond van.
shinkō・信仰
yoru・依る
i.w. (1) [依賴] vertrouwen op; afhangen van. (2) [基く] gegrond zijn op; overeenstemmen met; veroorzaakt zijn door. (3) [手段に] gebruik maken van. ¶ に依って op grond van; in overeenstemming met; vertrouwend op; volgens.
himitsu・祕密
(秘密) zn. geheim o. ¶ 祕密の geheim; vertrouwelijk; confidentieel; ¶ 祕密に in het geheim; clandestien; stilletjes. ¶ 祕密を洩す een geheim verklappen. ¶ 信書の祕密 briefgeheim. ¶ 祕密會議 zitting met gesloten deuren. ¶ 祕密命令 verzegelde orders. ¶ 祕密文書 geheime brief; vertrouwelijke brief. ¶ 祕密結社 geheim genootschap. ¶ 祕密教 geheime leer; occultisme. ¶ 極く祕密に聞かされたのだ het is mij in het diepste geheim verteld. ¶ 彼は僕丈に祕密を明した hij nam mij alleen in het vertrouwen.
shinpyō・信憑
zn. vertrouwen o. ¶ 信憑する vertrouwen; gelooven; vertrouwen stellen in. ¶ 信憑すべき geloofwaardig; betrouwbaar; authentiek. ¶ 神憑狂 godsdienstwaanzin. ※
SUPPLEMENT (trefwoord)
ate ni naranai・当てにならない
(frase) niet kunnen vertrouwen [rekenen, hopen] op. ¶ 天気予報はまったく当てにならない。 Tenki yohō wa mattaku ate ni naranai. Je kunt totaal niet vertrouwen op het weerbericht. ¶ 人の噂って当てにならないからな。 Hito no uwasa tte ate ni naranai kara da. Omdat je niet kunt vertrouwen op van horen zeggen. ¶ あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。 Anna hikanteki na keizaigakushatachi no iu koto nan ka, zenzen ate ni naranai yo. Je kunt totaal niet vertrouwen op wat die pessimistische economen zoal zeggen. (TTC) ¶ Wikipedia は当てにならない Wikipedia wa ate ni naranai Je kunt niet vertrouwen op Wikipedia; Wikipedia is onbetrouwbaar (tweet) ¶ ツイッタラーのいうことは当てにならない Tsuittarā no iu koto wa ate ni naranai Je kunt niet vertrouwen op wat twitteraars zeggen (tweet) ¶ この国では電車の時刻表は当てにならない。電車は時間通りには来ない。 Kono kuni de wa densha no jikokuhyōwa ate ni naranai. Densha wa kikandōri ni wa konai. De dienstregeling in dit land is onbetrouwbaar. De trein rijden niet op tijd. (yasamv)
RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <vertrouwen>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
トラストtorasuto (1) vertrouwen; geloof; (2) [econ.] trust; (3) [jur.] trust
依頼irai (1) verzoek; vraag om iets te doen of te laten; bede; aanvraag; (2) vertrouwen; fiducie; (3) afhankelijkheid; hulpbehoevendheid
依頼心iraishin afhankelijkheid; vertrouwen
信任shinnin vertrouwen; geloof; [veroud.] betrouwen
信任するshinninsuru vertrouwen; vertrouwen hebben; stellen in; geloven in; in vertrouwen nemen; vertrouwen schenken; krediet verschaffen; accrediteren; [niet alg.] betrouwen
信奉するshinpousuru geloven in; vertrouwen; geloof hebben in; voorstaan; [fig.] omhelzen
信憑shinpixyou vertrouwen; geloof; [inform.] fiducie; [veroud.] betrouwen
信憑するshinpixyousuru vertrouwen; geloven; betrouwen; [inform.] fiducie hebben in
信望shinbou vertrouwen; krediet; prestige; populariteit
信用shinyou (1) geloof; vertrouwen; [inform.] fiducie; [form.] confidentie; [veroud.] betrouwen; (2) reputatie; goede naam; aanzien; gezag; prestige; [fig.] krediet; (3) [kooph.] credit; krediet
信頼shinrai vertrouwen; geloof; [form.] confidentie; [inform.] fiducie; [veroud.] betrouwen
信shin (1) [conf.] xìn [= betrouwbaarheid; eerlijkheid]; (2) [boeddh.] śraddhā; prasāda [= geloof]; (3) vertrouwen; (4) nieuws; tijding; bericht; (5) teken; blijk; bewijs; (6) dubbele overnachting; (7) [maatwoord voor berichten]; (a) eerlijkheid; betrouwbaarheid; (b) vertrouwen; (c) geloof; (d) blijk; bewijs; (e) bericht; sein; (f) provincie Shinano
委ねるyudaneru (1) toevertrouwen; overlaten; betrouwen; bevelen; overgeven; begeven; [w.g.] aanvertrouwen; [veroud.] aanbetrouwen; [veroud.] aanbevelen; [veroud.] vertrouwen; (2) [身を] zich overgeven; zich wijden; zich toewijden; zich in dienst stellen; zich inzetten
寄せyose (1) verzameling; samenbrenging; (2) [go; shōgi] eindspel; laatste fase van een partij; laatste zetten; eindzetten; (3) [golf] approach; (4) aangetrokkenheid; vertrouwen; (5) zorg; hoede; toezicht; (6) band; betrekking; relatie; (7) reden; grond; (8) [tanka] geassocieerd woord; associatiewoord; (9) [kabuki] trommuziek bij de entree van een personage
当てate (1) doel; streefdoel; bedoeling; oogmerk; plan; (2) verwachting; vooruitzicht; uitzicht; mogelijkheid; (3) betrouwbaarheid; vertrouwen; krediet; geloofwaardigheid
確信kakushin overtuiging; overtuigdheid; stelligheid; vast geloof; convictie; vertrouwen
覚えoboe (1) het leren; het instuderen; memorisatie; geheugenwerk; (2) geheugen; herinnering; heugenis; memorie; (3) ervaring; belevenis; (4) vertrouwen; zelfvertrouwen; gerustheid; (5) achting; waardering; aanzien; [inform.] fiducie; (6) memorandum; nota; aantekening; akte
頼み ; 恃み ; 憑み ; 頼 ; 恃 ; 憑tanomi (1) vertrouwen; geloof; [theol.] toeverzicht; (2) hoop; steun; toevlucht; (3) verzoek; vraag; gunst
頼りtayori toeverlaat; steun; vertrouwen; [veroud.] betrouwen; [fig.] opvang; [fig.] vangnet
Tijd: 0.7 sec. jiten.nl: 14 treffers, warandict: 19 treffers (zoekopdracht: 'vertrouwen', strategie: exact).
2005-2021