日蘭辭典+

31 resultaten voor ‘warm’
日蘭辭典 (trefwoord)
atatakai溫い
(温かい・暖い暖かい) bn. warm; zacht. ¶ 溫い冬 zachte winter. ¶ 溫い同情 warme sympathie;
atatamaru溫まる
(温まる・暖まる) t.w. zich warmen; warm worden.
atatameru溫める
(温める・暖める) t.w. warmen; warm maken; opwarmen (食物を).
atsu
t.w. wat een hitte! wat is het warm!
atsuiあつい
(厚い) bn. (1) [厚い] dik. (2) [手篤い] hartelijk; warm. (3) [危篤] kritiek; erg. ¶ 面の皮の厚い onbeschaamd; brutaal.
atsui暑い
bn. warm; heet; vurig.
enten炎天
zn. groote hitte. v.
nan to何と
tw. wat!; bw. hoe; hoezeer. ¶ 何と暑いことwat is het warm! ¶ 何とか het een of ander; dit of dat; zus of zoo. ¶ 何とも niets; volstrekt niets. ¶ 何とも言へぬ men kan er niets van zeggen; onbeschrijfelijk. ¶ 何とも思はぬ onbeduidend; er niets om geven; het kan mij niets schelen; ¶ 何となく eenigszins; eenigermate; op de een of andere wijze; onbestemd. ¶ 何となく氣味が惡い ik voel me, waarom weet ik niet, niet erg op mijn gemak. ¶ 何となれば want; omdat.
mushiatsui蒸暑い
(蒸し暑い) bn. benauwd warm; drukkend.
mushimushisuruむしむしする
(蒸し蒸しする) i.w. benauwd zijn; drukkend warm zijn.
SUPPLEMENT (trefwoord)
sugoi凄い
(すごい、スゴイ) bn. (1) afschrikwekkend; benauwend; gruwelijk; huiveringwekkend. ¶ すごいにらむ sugoi me de niramu met een ijselijke blik aanstaren; met een schrikaanjagende blik aankijken. (2) ongewoon; verbazend; opmerkelijk; bewonderenswaardig; geweldig; excellent; fameus; fantastisch; ongelooflijk; ongehoord; verbluffend. ¶ すごい腕前 sugoi udemae opvallend bekwaam. ¶ はすごい知識を持ったです。すなわち、生き字引ですKare wa sugoi chishiki wo motta hito desu. Sunawachi, ikijibiki desu. Hij beschikt over ongelooflijke kennis. Hij is een levende encyclopedie. (TTC) ¶ 姉さんはすごい美人だ。 Kare no neesan wa sogoi bijin da. Zijn zus is een opmerkelijke schoonheid. (TTC) (tevens als uitroep van bewondering of emotie) ¶ へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。♀ Hèè? kiiboodo minaide moji uterun da. Sugoi wa nèè. Hé, jij kunt tikken zonder te kijken naar het toetsenbord. Cool zeg! (TTC) (3) (zowel in negatieve als positieve zin) in ongewone mate; excessief; extreem; vreselijk; bovenmatig; ontstellend; ontzettend; uiterst; verdomd; zeer; erg; groot (aantal). 半時間ほどすごい土砂降りだった。Hanjikan hodo sugoi doshaburi datta. Een half uur lang hadden we een vreselijke stortregen; Het was een ontzettende stortbui van een half uur. (TTC) bw. ¶ 今日はすごく暑いKyō wa sugoku atsui. Het is vandaag vreselijk warm. (TTC) ¶ が光に対してすごく敏感なのですMe ga hikari ni taishite sugoku binkan na no desu. Mijn ogen zijn enorm gevoelig voor licht. (TTC)
RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <warm>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
優遇yuuguu hartelijke ontvangst; hartelijke bejegening; warm; gastvrij onthaal; hartelijke verwelkoming; gastvrijheid; goede behandeling; begunstiging; voorkeursbehandeling; [i.h.b.] loonsverhoging
優遇されるyuuguusareru hartelijk ontvangen worden; hartelijk; welwillend bejegend worden; warm; gastvrij onthaald worden; gastvrijheid genieten; hartelijk verwelkomd worden; goed; vriendelijk; correct behandeld worden; begunstigd worden; voorgetrokken worden; [i.h.b.] goed betaald worden
優遇するyuuguusuru hartelijk ontvangen; hartelijk; welwillend bejegenen; warm; gastvrij onthalen; hartelijk verwelkomen; goed; vriendelijk; correct behandelen; begunstigen; voortrekken; [i.h.b.] goed betalen
yuu (1) elegant; verfijnd; keurig; (2) bevallig; lieftallig; knap; fraai; mooi; (3) voortreffelijk; uitstekend; superieur; uitmuntend; uitnemend; excellent; (4) [onderw.] A; hoogste graad; een tien; (a) ontspannen; relaxed; (b) elegant; verfijnd; knap; mooi; (c) zorgzaam; attent; hartelijk; warm; (d) beter zijn dan; uitsteken boven; overtreffen; (e) acteur; artiest
厚いatsui (1) dik; lijvig; een pil van een ~; (2) innig; hartelijk; warm; vriendelijk
厚くatsuku hartelijk; cordiaal; warm; vriendelijk; innig
厚地atsuji (1) dikke stof; dik weefsel; dik textiel; (2) [~の] warm; dik; zwaar
愛情のあるaijounoaru liefhebbend; liefdevol; liefderijk; warm; warmhartig; hartelijk
懇ろnengoro (1) vertrouwelijke; intieme omgang; liefdesrelatie; (2) hartelijk; warm; oprecht; welgemeend; vriendelijk; sympathiek; aardig; beleefd; hoffelijk; beminnelijk; attent; lief; warmhartig; (3) vertrouwelijk; intiem; close; familiair; innig; (4) intens; fel; heftig
手厚いteatsui zorgzaam; attent; hartelijk; warm; vriendelijk; gastvrij; liefdevol; respectvol; eerbiedig; [~看護] zorgvuldig
暖か ; 温かatataka warm
暖かい ; 温かいatatakai warm
jun (a) hartelijk; warm; (b) eerlijk; puur
渥いatsui innig; hartelijk; warm; vriendelijk
温いnukui (1) [meteo.] warm; mild; zacht; (2) suf; dwaas; dom; (3) rijk; bemiddeld; gegoed
on (a) warm; warmte; (b) mild; (c) onderzoeken; koesteren; (d) zorgzaam bewaren
発熱するhatsunetsusuru (1) warmte; hitte ontwikkelen; warmte; hitte afgeven; warmte; hitte geven; warm; heet worden; (2) [geneesk.] koorts krijgen; verhoging hebben; koortsig worden
細やか ; 濃やかkomayaka (1) warm; teder; (2) [色が] intens; diep
細やかな ; 濃やかなkomayakana (1) warm; teder; (2) [色が] intens; diep
親身にshinmini (1) vriendelijk; hartelijk; warm; (2) serieus; ernstig
Resultaten van japansnederlandswoordenboek.org   
Tijd: 0.53 sec. jiten.nl: 11 treffers, warandict: 20 treffers (zoekopdracht: 'warm', strategie: exact). 
2005-2023