日蘭辭典+

11 resultaten voor ‘zwijgen’
日蘭辭典 (trefwoord)
damaru默る

(黙る) i.w. zwijgen. ¶ 默って zwijgend; zonder iets te zeggen. ¶ 默って居て zonder iets te doen; zonder een hand uit te steken. ¶ 默れ zwijg!; hou je mond!; stilte! ¶ こんなをされては默って居れぬ ik kan dat niet op me laten zitten.

yarikomeru遣込める
(遣り込める) t.w. tot zwijgen brengen; den mond snoeren.
iu言ふ、云ふ
(言う、云う) t.w. (1) [言ふ] zeggen. (2) [告げる] vertellen. (3) [話す] spreken. (4) [呼ぶ] noemen. ¶ 云ひ條 zelfs al neemt men aan, dat. ¶ 言へない ik kan niet zeggen of ...... ¶ 言ふ迄もなく het spreekt van zelf; uit den aard der zaak; onnoodig te zeggen dat ...... ¶ 言ふ所の zoogenaamd. ¶ 言ふに言はれない onuitsprekelijk; onbeschrijfelijk. ¶ 言ふもかなり men kan gerust zeggen, dat ..... ¶ 言ふと同時に實行する de daad bij het woord voegen. ¶ 法律から言へば wettelijk gesproken. ¶ 言ふ聞く luisteren naar iemands woorden; doen wat een ander zegt. ¶ 言はぬが花 het is het beste erover te zwijgen. ¶ それは蘭語と云ひますか hoe zeg je dat in het Hollandsch?; wat is dat in het Hollandsch? ¶ に少し言ひ度いがある ik heb je wat te vertellen. ¶ それ見な言はぬことか wel, heb ik het je niet gezegd; wel heb ik je nietgewaarschuwd? ¶ 大きく言ふ overdrijven. ¶ 暗に言ふ te verstaan geven. ¶ 物を言へなくなる verstomd staan; met stomheid geslagen zijn. ¶ を悪く言ふ kwaad van iemand spreken. ¶ あのはスミットと云ひます die meneer heet Smit. ¶ スミットと云ふ een meneer, genaamd Smit; een zekere (meneer) Smit. ¶ 彼は恩知らずだと云はれる men zegt, dat hij ondankbaar is; men verwijt hem ondankbaarheid. ¶ とは言ふものの hoe het ook zij.
hikaeru控へる
(控える) t.w. (1) [書き留める] noteeren; aanteekenen. (2) [抑制] beperken; bedwingen.; i.w. zich onthouden van. i.w. (3) [待つ] wachten. ¶ 食物を控へる matig zijn inhet eten. ¶ そのこと今日控へて居た ik het er tot dusverre over gezwegen. ¶ 控へろ houd je mond!; zwijg! ¶ は急ぎの用事を控へて居る ik heb dringende bezigheden. ¶ に控へて居る in de kamer ernaast wachten. ¶ 手編を控へる de teugels inhouden.
fugen不言
zn. zwijgen o.
damaraseru默らせる

t.w. tot zwijgen brengen.

RESULTATEN japansnederlandswoordenboek.org voor <zwijgen>
Info over de soms afwijkende spelling van het Japans hieronder.
黙す modasu negeren; naast zich neerleggen; laten zoals het is; ; zwijgen; verzwijgen
黙する mokusuru zwijgen; niets zeggen; z'n mond houden; [Barg.] deizen
瞑る tsumuru (1) [目を] de ogen sluiten; dichtdoen; toedoen; luiken; (2) [口を] de mond dicht houden; z'n mond houden; zwijgen
黙る damaru (1) zwijgen; niets zeggen; niet spreken; stilzwijgen; z'n mond (dicht) houden; geen kik geven; stilvallen; verstommen; tot zwijgen komen; (2) stilzwijgend berusten; zich neerleggen bij; zich iets laten aanleunen; lijdelijk ondergaan; zich laten welgevallen; over zijn kant laten gaan
沈黙する chinmokusuru zich stilhouden; stil worden; verstommen; zwijgen; stilzwijgen; z’n mond houden
Resultaten van japansnederlandswoordenboek.org   
Tijd: 0.41 sec. jiten.nl: 6 treffers, warandict: 5 treffers (zoekopdracht: 'zwijgen', strategie: exact). 
2005-2019