Wijzingen van de originele druk bij het omzetten naar (digitale) tekst.
p. 111 wel, wat denk je nu gaan doen? -> wel, wat denk je nu te gaan doen?
[JPEG] [TEXT]p. 669 mata-noyo -> mata-no-yo (vgl. mata-no-na)
[JPEG] [TEXT]p. 811 aan de beter hand zijn -> aan de beterende hand zijn
[JPEG] [TEXT]p. 811 de zichting van den stroom -> de richting van den stroom
[JPEG] [TEXT]p. 909-910 den spijker op den kop staan -> den spijker op den kop slaan
[JPEG] [TEXT]p. 666 Maleisch Shiereiland -> Maleisch Schiereiland
[JPEG] [TEXT]p. 751 in de oogen brengen -> tranen in de oogen brengen
[JPEG] [TEXT]p. 1244 onder den duin krijgen -> onder den duim krijgen
[JPEG] [TEXT]p. 1054 假像 -> 假想 (假像 bestaat in een andere betekenis)
[JPEG] [TEXT]p. 719 hallo. is u daar, meneer? -> hallo, is u daar meneer?
[JPEG] [TEXT]p. 1303 categorisch- bevel -> categorisch bevel
[JPEG] [TEXT]p. 259 beginte(l) van vrede-tot-elkenprijs -> beginsel van vrede-tot-elken-prijs
[JPEG] [TEXT]p. 1251 landelijk bekoorlijk. -> landelijk; bekoorlijk.
[JPEG] [TEXT]p. 375 hoe zeg je dat in het Hallandsch? wat is dat in het Hallandsch? -> hoe zeg je dat in het Hollandsch?; wat is dat in het Hollandsch?
[JPEG] [TEXT]p. 27 同上 -> doel o.; bestemming v.; [aanpassing voor digitaal formaat]
[JPEG] [TEXT]P. 940 sociale omgang m.; ¶ -> sociale omgang m. ¶
[JPEG] [TEXT]P. 1096 den balk in eigen oogen ziet men niet.” -> “den balk in eigen oogen ziet men niet.”
[JPEG] [TEXT]p. 9 wreedheid o.; verraderlijkheid o. -> wreedheid v.; verraderlijkheid v.
[JPEG] [TEXT]p. 1135 wijze van handelen procedure -> wijze van handelen; procedure
[JPEG] [TEXT]p. 1135 formaliteiten vervallen -> formaliteiten vervullen
[JPEG] [TEXT]p. 1200 wegpakken. ontnemen -> wegpakken; ontnemen
[JPEG] [TEXT]p. 103 hoe beter kwaliteit -> hoe beter de kwaliteit
[JPEG] [TEXT]p. 140 schoorsteenveger.. -> schoorsteenveger.
[JPEG] [TEXT]p. 1129 standaard; -> standaard. [...] keirer -> keizer
[JPEG] [TEXT]p. 633 valsch verklaring -> valsche verklaring
[JPEG] [TEXT]p. 902 言を左右に託する draaien -> 言を左右に託する eromheen draaien
[JPEG] [TEXT]p. 811 i.w. rekening houden met; aandacht schenken aan, voorzorg nemen tegen. -> t.w. rekening houden met; aandacht schenken aan; voorzorg nemen tegen.
[JPEG] [TEXT]p. 811 omonmiru (惟る) i.w. -> omonmiru (惟る) t.w.
[JPEG] [TEXT]p. 162 刀一振り een zwaard. -> 刀一振り een zwaardslag.
[JPEG] [TEXT]p. 74 hij is met het geld van zijn baas van door gegaan -> hij is er met het geld van zijn baas van door gegaan
[JPEG] [TEXT]p. 1084 overeensemmen met -> overeenstemmen met
[JPEG] [TEXT]p. 639 to groote voorraad -> te groote voorraad
[JPEG] [TEXT]